mnbn.net
当前位置:首页 >> wAit A minutE 和wAit A momEnt 有什么区别哇 >>

wAit A minutE 和wAit A momEnt 有什么区别哇

wait a minute 和wait a moment 的区别: 1、wait a minute等一下;等一会。2、wait a moment等一会儿;稍等一下。3、两者英文直译是差不多的,但是后者wait a moment 更能表现出说话者的着急 ,语意比前者wait a minute 更急切,等待时间更短。...

minute是“分钟”的意思,moment是“片刻,瞬间”的意思 wait a minute!和wait a moment!都是表示时间很短

1. 在用来表示“稍等一下”、“等一下”的时候,wait a moment更礼貌更常用。 例子:Can you wait a moment? 你可以等一下吗? 2. wait for a moment一般是用来形容你在等待什么,而不像wait a moment,主要是形容等待时间的短暂。 而且wait for a ...

个人认为唯一的区别可能就是等候时间上的区别 比如说对方只要等很短时间就行,就用wait a second 稍微久一点就用wait a minute或者wait a moment

从语法的角度来说,wait a minute是句子,而just a moment是以adv形式出现的。口语中都可使用,意思是“一会儿”,没什么区别,但是以书面形式出现的话,就要注意语法上的区别。 例如:Please wait a minute. 请稍等一下。 Would u pleast wait ju...

个人认为唯一的区别可能就是等候时间上的区别 比如说对方只要等很短时间就行,就用waitasecond 稍微久一点就用waitaminute或者waitamoment

hold it 是英语中的常用短语,可意为“且慢”“别动” hold on 一般用于打电话时,“别挂电话”“稍等” wait a minute、wait a moment 均是一般性用法,任何场合均能用,“稍等一会儿” wait a sound 这个短语似乎没有见过,wait a second 倒是有,与wait...

其实没有什么区别。一定要区别的话,moment有点像我们说的“一会儿”没给出多长时间,a minute 一分钟, a while 一小会儿。在说话时wait for a moment/ wait for a while对等。 hold on a minute(分钟) hold on a second(秒钟) 其实,人家叫你...

意思一样,礼节上礼貌上有区别,Just a minute 比较有礼貌,符合商业社会层级关系; Just a moment, 为大众用语;

Half a moment或者Half a minute不是很常用,不过也可以,我有时看小说会看到

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.mnbn.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com