mnbn.net
当前位置:首页 >> oF,Among与in的区别 >>

oF,Among与in的区别

in表示“在…之内,在…之中,在…期间” 而among表示“在…之中,在…之间”【例】Yao ming is very popular among teenagers.姚明在青少年中很受欢迎.

这三个介词我来简单的来说下区别吧: among,意思为“在……中间”(三者或三者以上);与之同义但用法上不同的是between,在……中间(两者之间) of的意思实际上就是“……的……”,“名词A +of+名词B”的意思就是“B的A”,往往在名词A前加上定冠词the。eg:...

in the middle of在某一事物或多个事物中间 among在三者或三者以上的对象之间 例如 The Midautunn Festival falls right in the middle of August of the lunar year. The song is quite popular among the youth.

区别是: in front of表示在...的前面。 among表示在...的中间。 详细解释: in front of 英[in frʌnt ɔv] 美[ɪn frʌnt ʌv] [词典] 面前; 在…前面; 当着…的面; [例句]I stood for a few moments in front of the neare...

这里要表示【所属关系】,要用of,不用in。

共同点:都是介词提前,用来引导定语从句。不同点:介词from,in,of, among的意思都不一样。

本题应选 among. among 表示被众多人或事物包围,in the middle of 表示线性的中间,如: in the middle of his speech 在他的演讲中途。in the center of 在方圆的中部,如:in the center of the city 在城市的中心

这个很难讲 有很多要靠你自己去体会 我先和你举两个例子

题干模糊

A among 表两个以上之间的对比。 between 表两者之间对比。 题目是指4个之间,B,C明显不符。

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.mnbn.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com