mnbn.net
当前位置:首页 >> 请帮忙翻译一下以下古文~~ >>

请帮忙翻译一下以下古文~~

陈元忠,字少魏,是漳州龙溪县人氏。客居南海县,曾经因为参加礼部会试,经过南安县。恰逢天色已晚,赶到县城尚有一段较远的路程,就投宿到一户农户家里。那农家几间草屋,周围有茂密的竹林绿树环抱,很是可爱。主人是位老者,虽然穿的是麻衫草...

《宋史》原文: 论曰:朱熹尝论安石“以文章节行高一世,而尤以道德经济为己任。被遇神宗,致位宰相,世方仰其有为,庶几复见二帝三王之盛。而安石乃汲汲以财利兵革为先务,引用凶邪,排摈忠直,躁迫强戾,使天下之人,嚣然丧其乐生之心。卒之群...

孙子说:战争是国家的大事,它关系到士兵的生死,国家的存亡,是不可不认真考察研究的。 所以,要从以下五个方面分析研究,比较敌我双方的七种条件,以探求战争胜负的情形。一是道,二是天,三是地,四是将,五是法。所谓“道”,是使民众与国君的...

刘虞传,刘虞字伯安,东海郯人。祖父刘嘉,为光禄勋。刘虞最初被举荐为孝廉,升任幽州刺史,百姓与蛮夷被他的仁德所感动,鲜卑、乌桓、夫余、秽貊等部族都按时朝贡,不敢骚扰边境,受到百姓歌颂。因公事被免官。中平初年,黄巾作乱,攻破冀州诸...

隋文帝的儿子秦王俊是并州总管,因为奢侈放纵而被免官。杨素禀告(隋文帝,替)秦王(求情)说:“秦王,陛下是爱他的,请您赦免他的罪过吧。”隋文帝说:“法度不可以违反。如果按照你的意愿,我是王儿(秦王)的父亲不是黎民百姓[兆人:(古称太子...

1,王公贵族担心自己优越的生活不能过的更好,穷苦百姓挨冻受饿,在社会的底层艰苦的生活。 2,上层贵族不满足于已有的欢乐,下层百姓不能忍受痛苦的生活,所以,国家一旦遭到敌人的攻击,就受到重伤,人民一遇到凶年(粮食歉收为凶),就纷纷逃...

1 翻译:个叫韩存宝的,与他的关系特别好。巢谷教他兵书,两人结下深厚的友谊 2予以乡闾,故幼而识之,知其志节,缓急可托者也 翻译;谷与我是同乡,所以小时候就认识,知道他的志向高洁,是大事小事都可以托付的人

以下全部是本人手工翻译,基于对文学的热爱和对新知识的学习,我尽全力翻译了此文,希望能多给点分鼓励一下,谢谢。 --------------------------------------------------------------------------- 音学五书的序里顾炎武所作《记》讲:“声变成...

1、这是梁启超所著的《李鸿章传》当中的话; 2、具体翻译如下:(个人原创,如有不妥请你指教) 天下只有庸常之辈既没有骂名,也没有美名,如果有人能让全天下人恨他,那他一定是盖世奸雄;如果有人能让全天下人爱他,那他可算盖世豪杰。但是,...

汉代兴旺的时候,编入户籍的普通平民和有钱的人是很多的,但是清闲的人都要自己西裤的劳动,没有伤害民俗的意思。豪门的人家有很多房车、田地和家畜,很多美丽的妻妾、孩子和佣人,来自四方;这个城市都是他们欠的债,而家里的琉璃珠宝都装不下...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.mnbn.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com