mnbn.net
当前位置:首页 >> 好好学习,天天向上.英语怎么说? >>

好好学习,天天向上.英语怎么说?

好好学习,天天向上 正确的说法应该是: Study hard and make progress every day. 不过呢,“good good study,day day up”!!连老外也都听说啦,哈哈,笑死我了

中式“英语”,Good good study,day day up.不只老外听不懂,语法也有待商榷。 正确的译法是:Study well(hard) and make progress every day.

“好好学习,天天向上”的正确英译是 Study well and make progress everyday。 “好好学习,天天向上”是毛泽东主席1951年的题词。中国大陆1970年代的英语课本中出现的英文翻译就是 Study well and make progress everyday。上世纪八、九十年代大批...

好好学习,天天向上。 Study well(hard)and make progress every day. 好好学习,天天向上。 Study well and make progress every day. 你今年要好好学习。 You must get down to your studies this year. 如果你愿意在剩下的3周里好好学习,你...

是有语法错误,study应该跟副词相连,但是英语是包容性的语言,现在很多中式英语已经被英语主流认可了,就像现在很多网络词汇也加入新华字典一样。 语言是一个不断发展的过程,错的不一定永远是错的,对的也不一定永远是对的。 类似的还有People mo...

按照中国人的直译,第一反应便是::Good good study,day day up.(但这显然是语法是错误的,但是有传说这句作为哩语收录到新版《牛津大辞典》内) 正确的译法应该是:Study well(hard) and make progress every day.

1.新东方美国口语课堂: 好好学习天天向上 Work hard and improve daily. 2.Study hard and make progress every day!

好好学习天天向上用英语怎么说 Work hard and improve daily. 2.Study hard and make progress every day!

好好学习,天天向上 Study hard and make progress every day 好好学习,天天向上[hǎo hǎo xué xí tiān tiān xiàng shàng] 词典 study well and make progress every day; study well and progress every day; study hard and make progress eve...

网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.mnbn.net
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com